<< Learn Korean with K-Pop: a step‑by‑step grammar analysis of Loona songs
<< Previous song: Loona 1/3 – Rain 51db
Next song: Kim Lip – Twilight >>
Here’s a full breakdown of the grammar and vocabulary of the lyrics of “Eclipse” by Kim Lip. Repeated lines and lyrics entirely in English are omitted.
Vocabulary
Nouns
- 가슴 – heart, chest
- 속 – inside
- 눈빛 – gaze, expression
- 순간 – moment
- 힘 – strength, power
- 숨소리 – sound of breathing
- 꿈 – dream
- 목소리 – voice
- 뒤 – back, behind
- 그림자 – shadow
- 곳 – place
- 운명 – destiny
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- 눈 – eye
- 색깔 – color
- 마음 – heart, feeling
- 혼자 – alone, solitude
- 불빛 – light, beam
- 아래 – below, bottom, underneath
- 빛 – light
- 판도라 – Pandora
- 상자 – box
- 거울 – mirror
- 그림 – picture, drawing, painting
- 실루엣 – silhouette
- 곁 – side, vicinity
- 새벽 – dawn, early morning before sunrise
- 안개 – fog, mist
- 소리 – sound
- 안 – inside
- 시간 – time
Verbs
- 오다 – to come
- 주다 – to give (also used as an auxiliary verb meaning “to do something for someone”)
- 떨리다 – to tremble, to shake
- 숨막히다 – to suffocate, to choke
- 모르다 – to not know
- 스치다 – to graze, to brush
- 설레다 – to flutter, to palpitate
- 하다 – to do
- 풀리다 – to be solved, to be untied
- 흘리다 – to spill, to drop
- 지다 – to become (auxiliary verb)
- 퍼지다 – to spread, to diffuse
- 가다 – to go (also used as an auxiliary verb indicating a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker)
- 들리다 – to be heard
- 돌아보다 – to look back, to look around
- 시작되다 – to start, to begin
- 가려지다 – to be blocked from view
- 마주하다 – to face, to confront, to look at
- 일어나다 – to happen
- 이끌리다 – to be attracted
- 밝히다 – to brighten, to illuminate, to reveal
- 다가오다 – to approach
- 떼다 – to separate, to remove
- 함께하다 – to be together, to do together
- 잊다 – to forget
- 숨기다 – to hide something
- 보이다 – to show
- 보다 – to see, to look at (also used as an auxiliary verb meaning “to try doing”)
- 미치다 – to go crazy
- 번지다 – to spread
- 들어오다 – to enter, to come in
- 부르다 – to name, to call out, to sing, to shout
- 감싸다 – to cover, to wrap
- 안다 – to hug, to embrace, to take on
- 피다 – to bloom
- 피우다 – to cause to bloom
- 내다 – to bring out, to put out (also used as an auxiliary verb meaning “to manage to do”)
- 흐르다 – to flow
- 사라지다 – to disappear
- 계속되다 – to continue
Adjectives (descriptive verbs)
- 달콤하다 – to be sweet
- 힘들다 – to be difficult, to be tired
- 다르다 – to be different
- 다양하다 – to be diverse, to be various
- 신기하다 – to be fascinating, to be new and interesting
- 궁금하다 – to be curious
- 같다 – to be the same
- 조용하다 – to be quiet, to be silent
Adverbs
- 끝없이 – endlessly
- 좀 – a little
- 더 – more
- 가까이 – closely
- 계속 – continuously
- 없이 – without
- 영원히 – forever
Pronouns
- 이것 – this thing
- 우리 – we, us, our
- 나 – I, me (informal)
- 아무도 – anything, nothing, no one
- 네 – your (contraction of 너의) (informal)
- 너 – you (informal)
- 서로 – each other
- 내 – my (contraction of 나의) (informal)
Numerals
- 한 – one (determiner form)
Other words
- 탁 – with a sudden collision
Grammar
Particles
- -은/는 – topic marker
- -은 after consonants
- -는 after vowels
- -의 – possessive marker
- -에게 – to (dative particle)
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- -들 – plural marker
- -이/가 – subject marker
- -이 after consonants
- -가 after vowels
- -을/를 – object marker
- -을 after consonants
- -를 after vowels
- -과/와 – and, with
- -과 after consonants
- -와 after vowels
- -에서 – in, at, on (indicates the location where an action takes place)
- -처럼 – like, as, as if
Verbs/adjective forms and endings
- -아/어/해 주다 – to do something for someone
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -아/어/해 – present tense, intimate style
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
- -았던/었던/했던 – indicates a completed action in the past or a state that no longer exists
- -았던 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -었던 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -했던 if the verb/adjective ends with -하다
- -는 것 같다 – it feels like, I think (present tense) (expressing an assumption, guess, or supposition about something that’s happening)
- -아/어/해지다 – to become
- -아지다 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어지다 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해지다 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄴ/은 – describing nouns with verbs in the past
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -아/어/해 – connect verbs, with the first action impacting the second one
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -아/어/해 가다 – indicates a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -는걸 – expresses realization or surprise (used with verbs in the present tense)
- -ㄴ/은/는 – describing nouns with adjectives
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -는 if the adjective ends in -있다 or -없다
- -았어/었어/했어 – past tense, intimate style
- -았어 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -었어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -했어 if the verb/adjective ends with -하다
- -기 – turn a verb or adjective into a noun
- -(으)니 – because, since, as
- -니 if the stem ends in a vowel or ㄹ
- -으니 if the stem ends in a consonant
- -ㄹ래/을래 – will you?, would you like to?
- -ㄹ래 if the stem ends in a vowel
- -을래 if the stem ends in a consonant
- -지 못하다 – to be unable to, to not be good at
- -ㄹ/을 – describing nouns with verbs/adjectives in the future
- -ㄹ if the stem ends in a vowel
- -을 if the stem ends in a consonant
- -아서/어서/해서 – since, because
- -아서 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어서 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해서 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄹ래/을래 – I want to, I’m going to
- -ㄹ래 if the stem ends in a vowel
- -을래 if the stem ends in a consonant
- -ㄹ/을 것 같다 – it feels like, I think (future tense) (expressing an assumption, guess, or supposition about something that will happen)
- -ㄹ if the stem ends in a vowel
- -을 if the stem ends in a consonant
- -아/어/해 보다 – to try doing
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄴ/은 듯하다 – it looks like, it feels like (past tense)
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -아/어/해 내다 – to manage to do
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -아도/어도/해도 – even if…
- -아도 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어도 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해도 if the verb/adjective ends with -하다
- -지 않다 – negative form
Lyrics breakdown
이건 우리의 fantasy 내게 와줘 follow me = This is our fantasy, come to me, follow me
- 이건 – this thing (contraction of 이것은)
- 이것 – this thing
- -은 – topic marker
- 우리의 – our
- 우리 – we, us, our
- -의 – possessive marker
- 내게 – to me (contraction of 나에게)
- 나 – I, me
- -에게 – to (dative particle)
- 와줘 – come
- 오다 – to come
- -아 주다 – to do something for someone
- -어 – present tense, intimate style
가슴 속에 떨리는 숨막히게 = Trembling in my heart, breathtakingly
- 가슴 – heart, chest
- 속에 – inside
- 속 – inside
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 떨리는 – trembling
- 떨리다 – to tremble, to shake
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 숨막히게 – breathtakingly
- 숨막히다 – to suffocate, to choke
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
아무도 모르게 스쳤던 네 눈빛들이 = Your gazes that have grazed me without anyone knowing
- 아무도 – anything, nothing, no one
- 모르게 – without knowing
- 모르다 – to not know
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
- 스쳤던 – that has grazed me (me is implied)
- 스치다 – to graze, to brush
- -었던 – indicates a completed action in the past or a state that no longer exists
- 네 – your (contraction of 너의)
- 눈빛들이 – gazes
- 눈빛 – gaze, expression
- -들 – plural marker
- -이 – subject marker
날 설레게 하는 것 같아 = It feels like they make me flutter
- 날 – me (contraction of 나를)
- 나 – I, me
- -를 – object marker
- 설레게 – in a fluttering way
- 설레다 – to flutter, to palpitate
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
- 하는 것 같아 – it feels like it does
- 하다 – to do
- -는 것 같다 – it feels like, I think (present tense) (expressing an assumption, guess, or supposition about something that’s happening)
- -아 – present tense, intimate style
한 순간에 탁 힘이 풀려 흘려진 숨소리 = In one moment, my strength suddenly gets loose and a breath escapes
- 한 – one (determiner form)
- 순간에 – in a moment
- 순간 – moment
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 탁 – with a sudden collision
- 힘이 – strength
- 힘 – strength, power
- -이 – subject marker
- 풀려 – gets loose and
- 풀리다 – to be solved, to be untied
- -어 – connect verbs, with the first action impacting the second one
- 흘려진 – that has been spilled
- 흘리다 – to spill, to drop
- -어지다 – to become
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 숨소리 – sound of breathing
끝없이 퍼져가는걸 = It keeps spreading endlessly
- 끝없이 – endlessly
- 퍼져가는걸 – it keeps spreading
- 퍼지다 – to spread, to diffuse
- -어 가다 – indicates a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker
- -는걸 – expresses realization or surprise (used with verbs in the present tense)
꿈에 들린 달콤한 목소리 = The sweet voice heard in a dream
- 꿈에 – in a dream
- 꿈 – dream
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 들린 – that was heard
- 들리다 – to be heard
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 달콤한 – sweet
- 달콤하다 – to be sweet
- -ㄴ – describing nouns with adjectives
- 목소리 – voice
뒤 돌아봐 = Look behind
- 뒤 – back, behind
- 돌아봐 – look back
- 돌아보다 – to look back, to look around
- -아 – present tense, intimate style
시작됐어 eclipse = It has started, eclipse
- 시작됐어 – it has started
- 시작되다 – to start, to begin
- -었어 – past tense, intimate style (시작되었어 is contracted to 시작됐어)
가려진 그림자 속 너와 내가 마주한 곳 = In the hidden shadow where you and I faced each other
- 가려진 – hidden
- 가려지다 – to be blocked from view
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 그림자 – shadow
- 속 – inside
- 너와 – with you
- 너 – you
- -와 – and, with
- 내가 – I (contraction of 나가)
- 나 – I, me (when used with -가 becomes 내)
- -가 – subject marker
- 마주한 곳 – the place where it faced
- 마주하다 – to face, to confront, to look at
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 곳 – place
운명 속에서 일어난 = That happened in the destiny
- 운명 – destiny
- 속에서 – in
- 속 – inside
- -에서 – in, at, on (indicates the location where an action takes place)
- 일어난 – that happened
- 일어나다 – to happen
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 love = Love illuminated by our hearts, which have been attracted to each other
- 서로가 – each other
- 서로 – each other
- -가 – subject marker
- 이끌린 – that was attracted
- 이끌리다 – to be attracted
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 맘들이 – hearts
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- -들 – plural marker
- -이 – subject marker
- 밝히는 – illuminated
- 밝히다 – to brighten, to illuminate, to reveal
- -는 – describing nouns with verbs in the present
좀 더 가까이 다가와 = Come a little closer
- 좀 – a little
- 더 – more
- 가까이 – closely
- 다가와 – approach
- 다가오다 – to approach
- -아 – present tense, intimate style
눈을 떼기 힘드니 계속 함께 해줄래 = Since it’s difficult to take my eyes off, would you like to stay with me continuously?
- 눈을 – my eyes (my is implied)
- 눈 – eye
- -을 – object marker
- 떼기 – the act of separating
- 떼다 – to separate, to remove
- -기 – turn a verb or adjective into a noun
- 힘드니 – because it’s difficult
- 힘들다 – to be difficult, to be tired
- -니 – because, since, as
- 계속 – continuously
- 함께 해줄래 – would you like to stay with me?
- 함께하다 – to be together, to do together
- -해 주다 – to do something for someone
- -ㄹ래 – will you?, would you like to?
잊지 못할 eclipse, it’s destiny = Unforgettable eclipse, it’s destiny
- 잊지 못할 – unforgettable (literally: that will not be forgotten)
- 잊다 – to forget
- -지 못하다 – to be unable to, to not be good at
- -ㄹ – describing nouns with verbs/adjectives in the future
나와 다른 색깔이 다양해서 신기해 = It’s fascinating how there are diverse colors different than me
- 나와 – with me
- 나 – I, me
- -와 – and, with
- 다른 – different
- 다르다 – to be different
- -ㄴ – describing nouns with adjectives
- 색깔이 – color
- 색깔 – color
- -이 – subject marker
- 다양해서 – because it’s diverse
- 다양하다 – to be diverse, to be various
- -해서 – since, because
- 신기해 – is fascinating
- 신기하다 – to be fascinating, to be new and interesting
- -해 – present tense, intimate style
마음 속에 숨겨진 보여줄래 = Will you show me what’s hidden inside your heart?
- 마음 – heart, feeling
- 속에 – inside
- 속 – inside
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 숨겨진 – that has been hidden
- 숨기다 – to hide something
- -어지다 – to become
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 보여줄래 – will you show me?
- 보이다 – to show
- -어 주다 – to do something for someone
- -ㄹ래 – will you?, would you like to?
아무도 모르게 혼자 불빛 아래 볼래 = I want to see under the lights alone without anyone knowing
- 아무도 – anything, nothing, no one
- 모르게 – without knowing
- 모르다 – to not know
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
- 혼자 – alone, solitude
- 불빛 – light, beam
- 아래 – below, bottom, underneath
- 볼래 – I want to see
- 보다 – to see, to look at
- -ㄹ래 – I want to, I’m going to
나 궁금해 미칠 것 같아 = I’m so curious that it feels like I’ll go crazy
- 나 – I, me
- 궁금해 – I’m so curious that
- 궁금하다 – to be curious
- -해 – connect verbs, with the first action impacting the second one
- 미칠 것 같아 – it feels like I’ll go crazy
- 미치다 – to go crazy
- -ㄹ 것 같다 – it feels like, I think (future tense) (expressing an assumption, guess, or supposition about something that will happen)
- -아 – present tense, intimate style
빛에 번진 네 맘이 = Your heart, spread in the light
- 빛에 – in the light
- 빛 – light
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 번진 – that spread
- 번지다 – to spread
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 네 – your (contraction of 너의)
- 맘이 – heart
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- -이 – subject marker
한 눈에 들어와 판도라 상자 같은 걸 = Visible in one look, it’s like Pandora’s box (literally: enters in one eye, it’s the same thing as Pandora’s box)
- 한 – one (determiner form)
- 눈에 – in an eye
- 눈 – eye
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 들어와 – enters
- 들어오다 – to enter, to come in
- -아 – present tense, intimate style
- 판도라 상자 – Pandora’s box
- 판도라 – Pandora
- 상자 – box
- 같은 – same
- 같다 – to be the same
- -은 – describing nouns with adjectives
- 걸 – thing (contraction of 것을)
- 것 – thing
- -을 – object marker
거울 속에 그림 같은 실루엣 = A silhouette like a picture in the mirror
- 거울 – mirror
- 속에 – inside
- 속 – inside
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 그림 – picture, drawing, painting
- 같은 – same
- 같다 – to be the same
- -은 – describing nouns with adjectives
- 실루엣 – silhouette
널 불러봐 = I try to call you
- 널 – you (contraction of 너를)
- 너 – you
- -를 – object marker
- 불러봐 – I try to call
- 부르다 – to name, to call out, to sing, to shout
- -어 보다 – to try doing (르-irregular form)
- -아 – present tense, intimate style
내 곁에 = At my side
- 내 – my (contraction of 나의)
- 곁에 – at the side
- 곁 – side, vicinity
- -에 – in, at, to (location/time marker)
조용한 새벽 = Quiet dawn
- 조용한 – quiet
- 조용하다 – to be quiet, to be silent
- -ㄴ – describing nouns with adjectives
- 새벽 – dawn, early morning before sunrise
날 감싸 안아줘 = Please cover me and hug me
- 날 – me (contraction of 나를)
- 나 – I, me
- -를 – object marker
- 감싸 – cover and
- 감싸다 – to cover, to wrap
- -아 – connect verbs, with the first action impacting the second one
- 안아줘 – please hug
- 안다 – to hug, to embrace, to take on
- -아 주다 – to do something for someone
- -어 – present tense, intimate style
핀 안개처럼 = Like the fog that has bloomed
- 핀 – that bloomed
- 피다 – to bloom
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 안개처럼 – like fog
- 안개 – fog, mist
- -처럼 – like, as, as if
소리 없이 핀듯해 = It looks like it bloomed without a sound
- 소리 – sound
- 없이 – without
- 핀듯해 – it looks like it bloomed
- 피다 – to bloom
- -ㄴ 듯하다 – it looks like, it feels like (past tense)
- -해 – present tense, intimate style
네 맘 속 안에 날 피워낼래 = I want to make myself bloom inside your heart
- 네 – your (contraction of 너의)
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- 속 – inside
- 안에 – inside
- 안 – inside
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 날 – me (contraction of 나를)
- 나 – I, me
- -를 – object marker
- 피워낼래 – I want to make it bloom
- 피우다 – to cause to bloom
- -어 내다 – to manage to do
- -ㄹ래 – I want to, I’m going to
시간이 흘러도 = Even as time flows
- 시간이 – time
- 시간 – time
- -이 – subject marker
- 흘러도 – even as it flows
- 흐르다 – to flow
- -어도 – even if… (르-irregular form)
사라지지 않게 영원히 = So that it doesn’t disappear, forever
- 사라지지 않게 – so that it doesn’t disappear
- 사라지다 – to disappear
- -지 않다 – negative form
- -게 – turn a verb or adjective into an adverb
- 영원히 – forever
계속되는 eclipse = Continuous eclipse
- 계속되는 – continuous
- 계속되다 – to continue
- -는 – describing nouns with verbs in the present
<< Previous song: Loona 1/3 – Rain 51db
Next song: Kim Lip – Twilight >>
