<< Learn Korean with K-Pop: a step‑by‑step grammar analysis of Loona songs
<< Previous song: Kim Lip, JinSoul – Love Letter
Here’s a full breakdown of the grammar and vocabulary of the lyrics of “Love Cherry Motion” by Choerry. Repeated lines and lyrics entirely in English are omitted.
Vocabulary
Nouns
- 손등 – back of the hand
- 마음 – heart, feeling
- 풍선껌 – bubblegum
- 사랑 – love
- 귀 – ear
- 끝 – end
- 느낌 – feeling
- 여름 – summer
- 밤 – night
- 보라 – purple, violet
- 빛 – light
- 꿈 – dream
- 속 – inside
- 눈 – eye
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- 품 – chest width, arms
- 오늘 – today
- 이야기 – conversation, story
- 등 – back (anatomy)
- 뒤 – back, behind
- 이름 – name
- 자석 – magnet
- 앞 – front, ahead
- 번 – occasion, time (as in first time, second time, etc.)
- 기분 – mood, feeling
- 손 – hand
- 거짓말 – lie, falsehood
- 얼굴 – face
- 구름 – cloud
- 용기 – courage
- 전부 – everything, all
- 세상 – world
- 스페셜 – special
Verbs
- 걷다 – to walk
- 스치다 – to graze, to brush
- 마시다 – to drink, to breathe in
- 건네다 – to hand over
- 주다 – to give (also used as an auxiliary verb meaning “to do something for someone”)
- 불어넣다 – to inspire, to instill
- 설레이다 – to flutter, to palpitate (alternative form of 설레다)
- 커지다 – to grow, to increase, to get bigger
- 지다 – to become (auxiliary verb)
- 가다 – to go (also used as an auxiliary verb indicating a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker)
- 모르다 – to not know
- 떨리다 – to tremble, to shake
- 빠지다 – to fall into
- 꾸다 – to dream
- 들어오다 – to enter, to come in
- 시작되다 – to start, to begin
- 부르다 – to name, to call out, to sing, to shout
- 느끼다 – to feel
- 나쁘다 – to be bad
- 간지럽다 – to be itchy
- 잡다 – to hold, to catch
- 말하다 – to speak, to talk
- 알다 – to know, to understand
- 못하다 – to be unable to, to not be good at
- 쳐다보다 – to look at
- 내다 – to bring out, to put out (also used as an auxiliary verb meaning “to manage to do”)
- 다가가다 – to approach
- 가득하다 – to be full
Adjectives (descriptive verbs)
- 크다 – to be big
- 있다 – to be, to exist, to have
- 같다 – to be the same
- 부시다 – to be glaring, to be dazzling
Adverbs
- 온종일 – all day long
- 아직 – still, not yet
- 함께 – together
- 더 – more
- 깊이 – deeply
- 벌써 – already
- 어쩐지 – somehow
- 아주 – very
- 갑자기 – suddenly
- 또 – again, also
- 빤히 – steadily, obviously
Pronouns
- 너 – you (informal)
- 내 – my (contraction of 나의) (informal)
- 뭐 – what (interrogative pronoun, contraction of 무어)
- 나 – I, me (informal)
- 니 – your (contraction of 너의) (informal)
Determiners
- 온 – all, whole, entire
- 이 – this
- 모든 – every
Numerals
- 한 – one (determiner form)
Other words
- -이다 – to be (copula)
Grammar
Particles
- -(이)랑 – and, with (informal)
- -이랑 after consonants
- -랑 after vowels
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- -이/가 – subject marker
- -이 after consonants
- -가 after vowels
- -처럼 – like, as, as if
- -은/는 – topic marker
- -은 after consonants
- -는 after vowels
- -(으)로 – into, toward
- -으로 after consonants
- -로 after vowels or ㄹ
- -과/와 – and, with
- -과 after consonants
- -와 after vowels
- -을/를 – object marker
- -을 after consonants
- -를 after vowels
- -부터 – starting from, since
- -에서 – from
- -도 – too, also, even
- -까지 – until
- -에게 – to (dative particle)
- -(으)로 – using…, with… (instrumental particle)
- -으로 after consonants
- -로 after vowels or ㄹ
Verbs/adjective forms and endings
- -다가 – when, while, because, due to
- -ㄴ/은 – describing nouns with verbs in the past
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -다가 – and then
- -아/어/해 주다 – to do something for someone
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㅁ/음 – turn a verb or adjective into a noun (more formal than -기)
- -ㅁ if the stem ends in a vowel or ㄹ
- -음 if the stem ends in a consonant
- -아/어/해지다 – to become
- -아지다 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어지다 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해지다 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄹ/을 대로 – as much as possible
- -ㄹ if the stem ends in a vowel
- -을 if the stem ends in a consonant
- -아/어/해 가다 – indicates a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄴ지/은지/는지 – whether, I wonder if… (used with adjectives)
- -ㄴ지 if the stem ends in a vowel
- -은지 if the stem ends in a consonant
- -는지 if the adjective ends in -있다 or -없다
- -아도/어도/해도 – even if…
- -아도 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어도 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해도 if the verb/adjective ends with -하다
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- -았어/었어/했어 – past tense, intimate style
- -았어 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -었어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -했어 if the verb/adjective ends with -하다
- -아/어/해 – present tense, intimate style
- -아 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해 if the verb/adjective ends with -하다
- -ㄹ/을 때 – when
- -ㄹ if the stem ends in a vowel
- -을 if the stem ends in a consonant
- -ㄴ/은 적이 없다 – to have not experienced
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -ㄴ/은/는 – describing nouns with adjectives
- -ㄴ if the stem ends in a vowel
- -은 if the stem ends in a consonant
- -는 if the adjective ends in -있다 or -없다
- -ㄴ데/은데/는데 – but, since, so (used with adjectives)
- -ㄴ데 if the stem ends in a vowel
- -은데 if the stem ends in a consonant
- -는데 if the adjective ends in -있다 or -없다
- -지 않다 – negative form
- -고 있다 – to be doing (progressive form)
- -지 – you know, of course, right? (intimate style)
- -(으)면 – if, when
- -면 if the stem ends in a vowel or ㄹ
- -으면 if the stem ends in a consonant
- -아서/어서/해서 – by doing/being, while doing/being
- -아서 if the last vowel in the stem is ㅗ or ㅏ
- -어서 if the last vowel in the stem is not ㅗ or ㅏ
- -해서 if the verb/adjective ends with -하다
Lyrics breakdown
너랑 걷다가 스친 손등에 = While walking with you, on the back of our hands that grazed
- 너랑 – with you
- 너 – you
- -랑 – and, with (informal)
- 걷다가 – while walking
- 걷다 – to walk
- -다가 – when, while, because, due to
- 스친 – that grazed
- 스치다 – to graze, to brush
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 손등에 – on the back of our hands (our is implied)
- 손등 – back of the hand
- -에 – in, at, to (location/time marker)
니가 마시다 건네준 lemonade = The lemonade that you drank and then handed over to me
- 니가 – you (contraction of 네가)
- 너 – you (when used with -가 becomes 네, but is usually pronounced as 니)
- -가 – subject marker
- 마시다 – drink and then
- 마시다 – to drink, to breathe in
- -다가 – and then (contracted to -다)
- 건네준 – that you handed over to me (to me is implied)
- 건네다 – to hand over
- -어 주다 – to do something for someone (when the stem ends in ㅓ, ㅕ, ㅔ, or ㅐ, the -어 is dropped)
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
온종일 니가 불어넣은 설레임에 = Because of the fluttering feelings that you instilled in me all day long
- 온종일 – all day long
- 니가 – you (contraction of 네가)
- 너 – you (when used with -가 becomes 네, but is usually pronounced as 니)
- -가 – subject marker
- 불어넣은 – that instilled in me (in me is implied)
- 불어넣다 – to inspire, to instill
- -은 – describing nouns with verbs in the past
- 설레임에 – because of the fluttering feelings
- 설레이다 – to flutter, to palpitate (alternative form of 설레다)
- -ㅁ – turn a verb or adjective into a noun (more formal than -기)
- -에 – because of, with, by
커질 대로 커진 내 마음 = My heart that grew as much as possible
- 커질 대로 커진 – that grew as much as possible (literally: that grew as much as it is possible to grow)
- 커지다 – to grow, to increase, to get bigger
- 크다 – to be big
- -어지다 – to become (ㅡ-irregular form)
- -ㄹ 대로 – as much as possible
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 커지다 – to grow, to increase, to get bigger
- 내 – my (contraction of 나의)
- 마음 – heart, feeling
풍선껌처럼 커져간 my heart = My heart that continues to grow like bubblegum
- 풍선껌처럼 – like bubblegum
- 풍선껌 – bubblegum
- -처럼 – like, as, as if
- 커져간 – that continues to grow
- 커지다 – to grow, to increase, to get bigger
- 크다 – to be big
- -어지다 – to become (ㅡ-irregular form)
- -어 가다 – indicates a continuous action from the present into the future, a gradual change, or a movement away from the speaker
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
- 커지다 – to grow, to increase, to get bigger
사랑이 뭐가 뭔지 A to Z 난 아직 몰라도 = Even though I still don’t know what love is from A to Z
- 사랑이 – love
- 사랑 – love
- -이 – subject marker
- 뭐가 뭔지 – what is it (contraction of 뭐가 뭐인지)
- 뭐 – what (interrogative pronoun, contraction of 무어)
- -가 – subject marker
- -이다 – to be (copula)
- -ㄴ지 – whether, I wonder if… (used with adjectives)
- 난 – I (contraction of 나는)
- 나 – I, me
- -는 – topic marker
- 아직 – still, not yet
- 몰라도 – even if I don’t know
- 모르다 – to not know
- -아도 – even if… (르-irregular form)
귀 끝이 떨리는 이 느낌 = This feeling of the tip of my ears trembling
- 귀 – ear
- 끝이 – the end
- 끝 – end
- -이 – subject marker
- 떨리는 – that tremble
- 떨리다 – to tremble, to shake
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 이 – this
- 느낌 – feeling
빠졌어 love cherry motion = I fell into love cherry motion
- 빠졌어 – I fell into
- 빠지다 – to fall into
- -었어 – past tense, intimate style
한 여름 밤 보라 빛 꿈 속으로 = Into a purple-lit dream on a summer night
- 한 – one (determiner form)
- 여름 – summer
- 밤 – night
- 보라 – purple, violet
- 빛 – light
- 꿈 – dream
- 속으로 – into
- 속 – inside
- -으로 – into, toward
너와 함께 꿈을 꾸는 paradise = A paradise where I dream together with you
- 너와 – with you
- 너 – you
- -와 – and, with
- 함께 – together
- 꿈을 꾸는 – where I dream (literally: where I dream a dream)
- 꿈 – dream
- -을 – object marker
- 꾸다 – to dream
- -는 – describing nouns with verbs in the present
내 눈에 내 맘에 니가 있어 = In my eyes, in my heart, you are there
- 내 – my (contraction of 나의)
- 눈에 – in the eyes
- 눈 – eye
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 맘에 – in the heart
- 맘 – heart, feeling (contraction of 마음)
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 니가 – you (contraction of 네가)
- 너 – you (when used with -가 becomes 네, but is usually pronounced as 니)
- -가 – subject marker
- 있어 – you are
- 있다 – to be, to exist, to have
- -어 – present tense, intimate style
내 품에 더 깊이 들어와 너 = Come into my arms more deeply, you
- 내 – my (contraction of 나의)
- 품에 – in the arms
- 품 – chest width, arms
- -에 – in, at, to (location/time marker)
- 더 – more
- 깊이 – deeply
- 들어와 – come in
- 들어오다 – to enter, to come in
- -아 – present tense, intimate style
- 너 – you
오늘부터 시작되는 이야기 = A story that begins from today
- 오늘부터 – starting from today
- 오늘 – today
- -부터 – starting from, since
- 시작되는 – that begins
- 시작되다 – to start, to begin
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 이야기 – conversation, story
내 등 뒤에서 내 이름 부를 때 = When you call my name from behind my back
- 내 – my (contraction of 나의)
- 등 – back (anatomy)
- 뒤에서 – from behind
- 뒤 – back, behind
- -에서 – from
- 이름 – name
- 부를 때 – when you call
- 부르다 – to name, to call out, to sing, to shout
- -ㄹ 때 – when
난 자석처럼 벌써 니 눈앞에 = I’m already in front of your eyes like a magnet
- 난 – I (contraction of 나는)
- 나 – I, me
- -는 – topic marker
- 자석처럼 – like a magnet
- 자석 – magnet
- -처럼 – like, as, as if
- 벌써 – already
- 니 – your (contraction of 너의)
- 눈앞에 – in front of the eyes
- 눈 – eye
- 앞 – front, ahead
- -에 – in, at, to (location/time marker)
한번도 느낀 적 없는 기분인데 = It’s a feeling that I have never felt before even once, but
- 한번도 – even once
- 한 – one (determiner form)
- 번 – occasion, time (as in first time, second time, etc.)
- -도 – too, also, even
- 느낀 적 없는 – that I have never felt before
- 느끼다 – to feel
- -ㄴ 적이 없다 – to have not experienced
- -는 – describing nouns with adjectives
- 기분인데 – it’s a feeling, but
- 기분 – mood, feeling
- -이다 – to be (copula)
- -ㄴ데 – but, since, so (used with adjectives)
어쩐지 나쁘지가 않아 = Somehow it’s not bad
- 어쩐지 – somehow
- 나쁘지가 않아 – it’s not bad
- 나쁘다 – to be bad
- -지 않다 – negative form
- -가 – subject marker (used for emphasis)
- -아 – present tense, intimate style
아주 갑자기 시작된 story = The story that started very suddenly
- 아주 – very
- 갑자기 – suddenly
- 시작된 – that started
- 시작되다 – to start, to begin
- -ㄴ – describing nouns with verbs in the past
귀까지 간지러운 이 느낌 = This feeling that tickles all the way to my ears
- 귀까지 – until the ears
- 귀 – ear
- -까지 – until
- 간지러운 – that is itchy
- 간지럽다 – to be itchy
- -은 – describing nouns with adjectives (ㅂ-irregular form)
- 이 – this
- 느낌 – feeling
떨리는 내 손을 잡아줘 = Please hold my trembling hand
- 떨리는 – that tremble
- 떨리다 – to tremble, to shake
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 내 – my (contraction of 나의)
- 손을 – hand
- 손 – hand
- -을 – object marker
- 잡아줘 – please hold
- 잡다 – to hold, to catch
- -아 주다 – to do something for someone
- -어 – present tense, intimate style
말하지 않아도 알고 있지? = Even if I don’t say it, you know, right?
- 말하지 않아도 – even if I don’t speak
- 말하다 – to speak, to talk
- -지 않다 – negative form
- -아도 – even if…
- 알고 있지? – you know, right?
- 알다 – to know, to understand
- -고 있다 – to be doing (progressive form)
- -지 – you know, of course, right? (intimate style)
거짓말 못하는 내 얼굴 또 = Also my face that can’t lie
- 거짓말 – lie, falsehood
- 못하는 – that can’t
- 못하다 – to be unable to, to not be good at
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 내 – my (contraction of 나의)
- 얼굴 – face
- 또 – again, also
빤히 쳐다보면 so into you = When you look at me steadily, I’m so into you
- 빤히 – steadily, obviously
- 쳐다보면 – when you look at me (me is implied)
- 쳐다보다 – to look at
- -면 – if, when
구름 속 같아 = It’s like being inside a cloud
- 구름 – cloud
- 속 – inside
- 같아 – is the same
- 같다 – to be the same
- -아 – present tense, intimate style
용기 내서 너에게로 다가가 = While bringing out my courage, I go toward you
- 용기 – courage
- 내서 – while bringing out
- 내다 – to bring out, to put out (also used as an auxiliary verb meaning “to manage to do”)
- -어서 – by doing/being, while doing/being (when the stem ends in ㅓ, ㅕ, ㅔ, or ㅐ, the -어 is dropped)
- 너에게로 – toward you
- 너 – you
- -에게 – to (dative particle)
- -로 – into, toward
- 다가가 – approach
- 다가가다 – to approach
- -아 – present tense, intimate style
내 꿈 속은 전부 너로 가득해 = Inside my dream, everything is filled with you
- 내 – my (contraction of 나의)
- 꿈 – dream
- 속은 – inside
- 속 – inside
- -은 – topic marker
- 전부 – everything, all
- 너로 – with you
- 너 – you
- -로 – using…, with… (instrumental particle)
- 가득해 – is full
- 가득하다 – to be full
- -해 – present tense, intimate style
내 모든 세상이 눈이 부셔 = My whole world is dazzling
- 내 – my (contraction of 나의)
- 모든 – every
- 세상이 – world
- 세상 – world
- -이 – subject marker
- 눈이 부셔 – is dazzling
- 눈 – eye (from the separation of the compound verb 눈부시다 (to be dazzling))
- -이 – subject marker
- 부시다 – to be glaring, to be dazzling
- -어 – present tense, intimate style
오늘부터 시작되는 스페셜 days = Special days that begin from today
- 오늘부터 – starting from today
- 오늘 – today
- -부터 – starting from, since
- 시작되는 – that begins
- 시작되다 – to start, to begin
- -는 – describing nouns with verbs in the present
- 스페셜 – special
<< Previous song: Kim Lip, JinSoul – Love Letter
