<< Impara il coreano con il K-Pop: un'analisi grammaticale punto per punto delle canzoni delle Loona
<< Canzone precedente: HyunJin – Around You
Prossima canzone: HaSeul – Let Me In >>
Qui si trova una descrizione completa della grammatica e del vocabolario del testo di "I’ll Be There" di HeeJin e HyunJin. Le frasi ripetute e le sezioni interamente in inglese sono state omesse.
Vocabolario
Nomi
- 눈빛 – sguardo, espressione
- 기분 – umore, sensazione
- 핑크 – rosa
- 빛 – luce
- 이곳 – qui, questo posto
- 바람 – vento
- 맘 – cuore, sentimento (contrazione di 마음)
- 시간 – tempo
- 속 – interno
- 앞 – davanti
- 그곳 – quel posto
- 세상 – mondo
- 꿈 – sogno
Verbi
- 망설이다 – esitare, essere indeciso
- 말다 – non fare, smettere di fare (verbo ausiliare usato per formare imperativi negativi)
- 대다 – continuare a fare (verbo ausiliare)
- 주저하다 – esitare, essere riluttante
- 다가오다 – avvicinarsi
- 주다 – dare (anche usato come verbo ausiliare con il significato di “fare qualcosa per qualcuno”)
- 웃다 – sorridere, ridere
- 물들다 – essere luminoso, essere colorato
- 설레이다 – palpitare (forma alternativa di 설레다)
- 안다 – abbracciare, prendere
- 불다 – soffiare (come in "il vento soffia")
- 지다 – diventare (verbo ausiliare)
- 함께하다 – stare insieme, fare insieme
- 보이다 – mostrare
- 펼쳐지다 – svolgersi
- 멈추다 – fermarsi
- 돌아오다 – tornare, ritornare
- 비추다 – brillare, illuminare
- 두근거리다 – battere, palpitare
Aggettivi (verbi descrittivi)
- 좋다 – essere buono, essere affezionato a
- 아름답다 – essere bello
- 같다 – essere uguale
- 새롭다 – essere nuovo
Avverbi
- 가득 – interamente, completamente
- 함께 – insieme
- 매일 – ogni giorno
- 지금 – adesso
Pronomi
- 네 – tuo (contrazione di 너의) (informale)
- 나 – io, me (informale)
- 너 – tu, te (informale)
- 그대 – tu (poetico, formale)
- 우리 – noi, nostro
- 내 – mio (contrazione di 나의) (informale)
Altre parole
- 두근두근 – suono di un cuore che batte
- 빙빙 – in tondo, girando
Grammatica
Particelle
- -이/가 – particella del soggetto
- -이 dopo consonanti
- -가 dopo vocali
- -에게 – a (particella dativa)
- -과/와 – e, con
- -과 dopo consonanti
- -와 dopo vocali
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
- -의 – particella del possessivo
- -을/를 – particella dell'oggetto
- -을 dopo consonanti
- -를 dopo vocali
Forme e desinenze di verbi e aggettivi
- -지 말다 – non (usato per formare imperativi negativi)
- -아/어/해 – imperativo, stile intimo
- -아 se l'ultima vocale della radice è ㅗ o ㅏ
- -어 se l'ultima vocale della radice non è ㅗ o ㅏ
- -해 se il verbo/aggettivo finisce con -하다
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
- -ㄴ/은/는 – descrivere nomi con aggettivi
- -ㄴ se la radice finisce con una vocale
- -은 se la radice finisce con una consonante
- -는 se l'aggettivo finisce con -있다 o -없다
- -고 – e (desinenza connettiva)
- -아/어/해 주다 – fare qualcosa per qualcuno
- -아 se l'ultima vocale della radice è ㅗ o ㅏ
- -어 se l'ultima vocale della radice non è ㅗ o ㅏ
- -해 se il verbo/aggettivo finisce con -하다
- -아/어/해 – tempo presente, stile intimo
- -아 se l'ultima vocale della radice è ㅗ o ㅏ
- -어 se l'ultima vocale della radice non è ㅗ o ㅏ
- -해 se il verbo/aggettivo finisce con -하다
- -(으)면 – se, quando
- -면 se la radice finisce con una vocale o ㄹ
- -으면 se la radice finisce con una consonante
- -ㄴ/은 – descrivere nomi con verbi nel passato
- -ㄴ se la radice finisce con una vocale
- -은 se la radice finisce con una consonante
- -ㅁ/음 – trasforma un verbo o un aggettivo in un nome (più formale di -기)
- -ㅁ se la radice finisce con una vocale o ㄹ
- -음 se la radice finisce con una consonante
- -는 대로 – allo stesso modo, allo stesso tempo
- -아/어/해지다 – diventare
- -아 se l'ultima vocale della radice è ㅗ o ㅏ
- -어 se l'ultima vocale della radice non è ㅗ o ㅏ
- -해 se il verbo/aggettivo finisce con -하다
- -게 – trasforma un verbo o un aggettivo in un avverbio
- -ㄹ래/을래 – voglio, ho intenzione di
- -ㄹ래 se la radice finisce con una vocale
- -을래 se la radice finisce con una consonante
- -았던/었던/했던 – indica un'azione completata nel passato o uno stato che non esiste più
- -았던 se l'ultima vocale della radice è ㅗ o ㅏ
- -었던 se l'ultima vocale della radice non è ㅗ o ㅏ
- -했던 se il verbo/aggettivo finisce con -하다
- -거리다 – forma verbi che indicano un'azione ripetuta o continua, spesso correlata a suoni, movimenti ed emozioni
Analisi del testo
망설이지마 boy = Non esitare, ragazzo
- 망설이지마 – non esitare
- 망설이다 – esitare, essere indeciso
- -지 말다 – non (usato per formare imperativi negativi)
- -아 – imperativo, stile intimo (마 è una contrazione di 말아)
네 눈빛이 shake shake = La tua espressione, scuoti scuoti
- 네 – tuo (contrazione di 너의)
- 눈빛이 – sguardo, espressione
- 눈빛 – sguardo, espressione
- -이 – particella del soggetto
두근두근 대는 girl = Una ragazza il cui cuore continua a battere forte
- 두근두근 – suono di un cuore che batte
- 대는 – continua
- 대다 – continuare a fare (verbo ausiliare)
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
기분 좋은 feeling = La sensazione di buon umore
- 기분 – umore, sensazione
- 좋은 – buono
- 좋다 – essere buono, essere affezionato a
- -은 – descrivere nomi con aggettivi
주저하지 말고 내게 다가와줘 = Non esitare e vieni da me
- 주저하지 말고 – non esitare e
- 주저하다 – esitare, essere riluttante
- -지 말다 – non (usato per formare imperativi negativi)
- -고 – e (desinenza connettiva)
- 내게 – a me (contrazione di 나에게)
- 나 – io, me
- -에게 – a (particella dativa)
- 다가와줘 – vieni
- 다가오다 – avvicinarsi
- -아 주다 – fare qualcosa per qualcuno
- -어 – tempo presente, stile intimo
니가 웃어주면 = Quando mi sorridi
- 니가 – tu (contrazione di 네가)
- 너 – tu (quando usato con -가 diventa 네, ma di solito si pronuncia come 니)
- -가 – particella del soggetto
- 웃어주면 – quando mi sorridi
- 웃다 – sorridere, ridere
- -어 주다 – fare qualcosa per qualcuno
- -면 – se, quando
핑크빛 world 그대와 나 = Un mondo colorato di rosa, tu ed io
- 핑크빛 – colorato di rosa
- 핑크 – rosa
- 빛 – luce
- 그대와 나 – tu ed io
- 그대 – tu (poetico, formale)
- -와 – e, con
- 나 – io, me
햇살이 물든 아름다운 이곳에 = In questo posto bello e soleggiato
- 햇살이 물든 – soleggiato
- 햇살 – luce del sole
- -이 – particella del soggetto
- 물들다 – essere luminoso, essere colorato
- -ㄴ – descrivere nomi con verbi nel passato (forma ㄹ-irregolare)
- 아름다운 – bello
- 아름답다 – essere bello
- -은 – descrivere nomi con aggettivi (forma ㅂ-irregolare)
- 이곳에 – in questo posto
- 이곳 – qui, questo posto
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
설레임 가득 안고 = Abbraccio pienamente l'eccitazione
- 설레임 – eccitazione
- 설레이다 – palpitare (forma alternativa di 설레다)
- -ㅁ – trasforma un verbo o un aggettivo in un nome
- 가득 – interamente, completamente
- 안고 – abbraccio e
- 안다 – abbracciare, prendere
- -고 – e (desinenza connettiva)
바람이 부는 대로 = Come soffia il vento
- 바람이 – il vento
- 바람 – vento
- -이 – particella del soggetto
- 부는 대로 – come soffia
- 불다 – soffiare (come in "il vento soffia")
- -는 대로 – allo stesso modo, allo stesso tempo (forma ㄹ-irregolare)
나와 함께 can you feel = Insieme a me, puoi sentire
- 나와 – insieme a me
- 나 – io, me
- -와 – e, con
- 함께 – insieme
매일 같은 day = Ogni giorno è uguale
- 매일 – ogni giorno
- 같은 – stesso
- 같다 – essere uguale
- -은 – descrivere nomi con aggettivi
같아지는 맘에 우리 = I nostri sentimenti stanno diventando uguali (letteralmente: stiamo diventando gli stessi nei nostri cuori)
- 같아지는 – stanno diventando uguali
- 같다 – essere uguale
- -아지다 – diventare
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
- 맘에 – nel cuore
- 맘 – cuore, sentimento (contrazione di 마음)
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
- 우리 – noi, nostro
시간 속에 = In questo momento del tempo (letteralmente: nel tempo)
- 시간 속에 – nel tempo
- 시간 – tempo
- 속 – interno
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
함께하는 우리 = Noi siamo insieme (letteralmente: noi, che siamo insieme)
- 함께하는 – insieme
- 함께하다 – stare insieme, fare insieme
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
- 우리 – noi, nostro
Day day 매일 새롭게 = Giorno giorno, ogni giorno sembra nuovo (letteralmente: ogni giorno in un modo nuovo)
- 매일 – ogni giorno
- 새롭게 – in un modo nuovo
- 새롭다 – essere nuovo
- -게 – trasforma un verbo o un aggettivo in un avverbio
기분 좋은 설레임 = L'eccitazione di un buon umore
- 기분 – umore, sensazione
- 좋은 – buono
- 좋다 – essere buono, essere affezionato a
- -은 – descrivere nomi con aggettivi
- 설레임 – eccitazione
- 설레이다 – palpitare (forma alternativa di 설레다)
- -ㅁ – trasforma un verbo o un aggettivo in un nome
네 눈에 보여줄래 = Voglio mostrarti (letteralmente: voglio mostrare ai tuoi occhi)
- 네 – tuo (contrazione di 너의)
- 눈에 – agli occhi
- 눈 – occhio
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
- 보여줄래 – voglio mostrare
- 보이다 – mostrare
- -어 주다 – fare qualcosa per qualcuno
- -ㄹ래 – voglio, ho intenzione di
우리 앞에 펼쳐진 = Si dispiega davanti a noi
- 우리 – noi, nostro
- 앞에 – davanti a
- 앞 – davanti
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
- 펼쳐진 – che si dispiega
- 펼쳐지다 – svolgersi
- -ㄴ – descrivere nomi con verbi nel passato
시간 속의 real slow = Nel tempo, molto lento (la frase continua dalla precedente, e insieme significano "nel tempo che si dispiega davanti a noi, molto lento")
- 시간 속의 – nel tempo
- 시간 – tempo
- 속 – interno
- -의 – particella del possessivo
그곳에 멈춰진 너와 나의 세상 = In quel posto, il mondo di te e me che si è fermato
- 그곳에 – in quel posto
- 그곳 – quel posto
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
- 멈춰진 – che si è fermato (letteralmente: che è diventato fermo)
- 멈추다 – fermarsi
- -어지다 – diventare
- -ㄴ – descrivere nomi con verbi nel passato
- 너와 나의 – di te e me
- 너 – tu, te
- -와 – e, con
- 나 – io, me
- -의 – particella del possessivo
- 세상 – mondo
빙빙 돌아온 꿈 같았던 시간이 = Il tempo che sembrava un sogno e che è tornato, girando
- 빙빙 – in tondo, girando
- 돌아온 – che è tornato
- 돌아오다 – tornare, ritornare
- -ㄴ – descrivere nomi con verbi nel passato
- 꿈 같았던 – che sembrava un sogno
- 꿈 – sogno
- 같다 – essere uguale
- -았던 – indica un'azione completata nel passato o uno stato che non esiste più
- 시간이 – il tempo
- 시간 – tempo
- -이 – particella del soggetto
지금 내 눈앞에 = Davanti ai miei occhi adesso
- 지금 – adesso
- 내 – mio (contrazione di 나의)
- 눈앞에 – davanti agli occhi
- 눈 – occhio
- 앞 – davanti
- -에 – in, a (particella di luogo/tempo)
Ooh baby 우릴 비추는 sunlight = Ooh baby, la luce del sole che splende su di noi
- 우릴 – noi (contrazione di 우리를)
- 우리 – noi, nostro
- -를 – particella dell'oggetto
- 비추는 – che splende su
- 비추다 – brillare, illuminare
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
Ooh baby 두근거리는 moonlight = Ooh baby, la luce della luna che fa battere il cuore
- 두근거리는 – che fa battere il cuore
- 두근거리다 – battere, palpitare
- 두근두근 – suono di un cuore che batte
- -거리다 – forma verbi che indicano un'azione ripetuta o continua, spesso correlata a suoni, movimenti ed emozioni
- -는 – descrivere nomi con verbi nel presente
- 두근거리다 – battere, palpitare
<< Canzone precedente: HyunJin – Around You
Prossima canzone: HaSeul – Let Me In >>
