{"id":12491,"date":"2026-01-25T11:42:57","date_gmt":"2026-01-25T10:42:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cosmundus.com\/?page_id=12491"},"modified":"2026-04-14T12:39:20","modified_gmt":"2026-04-14T10:39:20","slug":"learn-korean-with-k-pop","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/","title":{"rendered":"Impara il coreano con il K-Pop: un'analisi grammaticale punto per punto delle canzoni delle Loona"},"content":{"rendered":"<p>Imparare il coreano non \u00e8 facile, perch\u00e9 utilizza un sistema di scrittura non familiare alla maggior parte delle persone, strutture sintattiche che possono sembrare inaspettate e presenta innumerevoli desinenze verbali, regole grammaticali complesse e diversi livelli di formalit\u00e0. \u00c8 del tutto normale sentirsi sopraffatti, ed \u00e8 quello che \u00e8 successo anche a me. Tuttavia, questo processo pu\u00f2 diventare pi\u00f9 divertente studiando la grammatica e il vocabolario della lingua coreana attraverso i testi delle canzoni K-Pop. Analizzando i testi delle canzoni, presto vedrai schemi ricorrenti, regole grammaticali che diventano riconoscibili e termini che rimarranno impressi quando li collegherai alla musica.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\">Non parlo perfettamente il coreano, ma ho trovato pi\u00f9 facile e piacevole studiare analizzando la grammatica dei testi delle canzoni del mio gruppo preferito, le Loona. Nel mio processo di apprendimento, sto analizzando tutte le loro canzoni una per una, studiando in dettaglio ogni aspetto grammaticale e facendo del mio meglio per memorizzare termini e regole, e questo mi ha aiutato molto. Quindi, condivider\u00f2 qui gli appunti che ho scritto in una serie di articoli, sperando che possano essere d'aiuto anche a te. Ripeto, sto ancora imparando e ho ancora molta strada da fare prima di padroneggiare la lingua, quindi potrei commettere qualche errore, ma faccio sempre del mio meglio per ricontrollare tutto pi\u00f9 e pi\u00f9 volte. Se trovi errori, puoi <a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/contact\/\" title=\"\" target=\"_self\">contattarmi<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Un'altra nota importante: gli articoli sono scritti dando per scontato che tu sappia almeno leggere il coreano. Se non lo sai fare, in realt\u00e0 \u00e8 abbastanza facile da imparare e puoi iniziare leggendo la spiegazione qui sotto. In ogni caso, ti consiglio di diventare familiare con un po' di grammatica coreana di base prima di immergerti nell'analisi dei testi. \u00c8 anche necessario notare che i testi delle canzoni non seguono sempre la grammatica che troveresti nei libri di testo, ma sono pi\u00f9 vicini al coreano parlato e informale, dove verbi, pronomi e particelle potrebbero essere omessi, le parole potrebbero essere in un ordine diverso da quello che ti aspetteresti e le contrazioni sono comuni.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\">L'analisi delle canzoni proceder\u00e0 in ordine cronologico, e nuovi brani verranno aggiunti nel tempo. Non ci sar\u00e0 un programma di pubblicazione regolare, quindi consulta questa pagina di tanto in tanto o segui il nostro <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/cosmundus\/\" title=\"\" target=\"_self\">Instagram<\/a> per avere aggiornamenti.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\">Non sai nemmeno chi sono le Loona? Non preoccuparti, puoi comunque imparare qualcosa da queste analisi, ma se vuoi un'introduzione a questo gruppo, inizia <a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/kpop-groups-explained\/girl-groups\/#loona\" title=\"\" target=\"_self\">qui<\/a>, e dai un'occhiata alle pagine correlate per scoprire altri artisti K-Pop.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Impara il coreano con le canzoni delle Loona<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/heejin-vivid\/\" title=\"\">HeeJin &#8211; ViViD<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/hyunjin-around-you\/\" title=\"\">HyunJin &#8211; Around You<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/heejin-hyunjin-ill-be-there\/\" title=\"\">HeeJin, HyunJin &#8211; I\u2019ll Be There<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/haseul-let-me-in\/\" title=\"\">HaSeul &#8211; Let Me In<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/heejin-hyunjin-haseul-the-carol\/\">HeeJin, HyunJin, HaSeul &#8211; The Carol<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/yeojin-kiss-later\/\" title=\"\">YeoJin &#8211; Kiss Later<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/heejin-hyunjin-my-sunday-haseul-yeojin-my-melody\/\" title=\"\">HeeJin, HyunJin &#8211; My Sunday &amp; HaSeul, YeoJin &#8211; My Melody<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-love-live\/\" title=\"\">Loona 1\/3 &#8211; Love &amp; Live<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-you-and-me-together\/\" title=\"\">Loona 1\/3 &#8211; You and Me Together<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-fairy-tale\/\" title=\"\">Loona 1\/3 &#8211; Fairy Tale<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-valentine-girl\/\" title=\"\">Loona 1\/3 &#8211; Valentine Girl<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/vivi-feat-haseul-everyday-i-love-you-vivi-feat-jinsoul-everyday-i-need-you\/\" title=\"\">ViVi feat. HaSeul &#8211; Everyday I Love You &amp; ViVi feat. JinSoul &#8211; Everyday I Need You<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-sonatine\/\" title=\"\">Loona 1\/3 \u2013 Sonatine<\/a><br><a href=\"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/learn-korean-with-k-pop\/loona-1-3-rain-51db\/\" title=\"\">Loona 1\/3 \u2013 Rain 51db<\/a> <strong>NUOVO!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ecco anche una spiegazione del nome delle Loona in coreano, \uc774\ub2ec\uc758 \uc18c\ub140.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\uc774\ub2ec\uc758 \uc18c\ub140<\/strong> = La ragazza di questo mese<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\uc774\ub2ec \u2013 questo mese (da \uc774 (questo) + \ub2ec (mese))<\/li>\n\n\n\n<li>-\uc758 \u2013 particella del possessivo<\/li>\n\n\n\n<li>\uc18c\ub140 \u2013 ragazza<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Prendendo la prima lettera di ogni sillaba abbiamo: \u3147\u3137\u3147\u3145\u3134. Ora riordiniamo le lettere in questo modo: \u3134\u3147\u3147\u3137\u3145. Trasformiamo \u3137 in \u03a0, e \u3145 in \u0394, e abbiamo: LOO\u03a0\u0394, che si pu\u00f2 leggere come Loona.<\/p>\n\n\n\n<p>Oltre a questo, \ub2ec significa anche \"Luna\", mentre Loona si pronuncia come \"Luna\". Per questo motivo, la Luna \u00e8 un simbolo strettamente associato alle Loona.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Una rapida spiegazione dell'Hangul, il sistema di scrittura coreano<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Leggere il coreano in realt\u00e0 \u00e8 molto pi\u00f9 facile di quanto possa sembrare, poich\u00e9 il sistema di scrittura coreano, o Hangul, \u00e8 molto semplice da imparare e comprendere. Di seguito si trova una rapida panoramica di come leggere il coreano e alcune regole di base da conoscere. Le pronunce fornite sono le traslitterazioni utilizzate nel sistema detto latinizzazione riveduta della lingua coreana, e ho aggiunto alcune note che confrontano i suoni con l'italiano per maggiore chiarezza.<\/p>\n\n\n\n<p>Il sistema Hangul si basa su lettere che si uniscono per formare blocchi di sillabe. Ogni sillaba contiene sempre una consonante e una vocale, e a volte pu\u00f2 includere anche una terza e una quarta consonante. Per formare le sillabe, le lettere si uniscono a seconda della loro forma. Le vocali orizzontali (ad esempio \u3157, \u315c, \u3161) vanno sotto la consonante (ad esempio \u3134 + \u3157 = \ub178), mentre le vocali verticali (ad esempio \u314f, \u3153, \u3163) vanno a destra della consonante (ad esempio \u3134 + \u314f = \ub098). Le consonanti aggiuntive vanno sotto il blocco formato dalle prime due lettere (ad esempio \u3141 + \u314f + \u3139 = \ub9d0).<\/p>\n\n\n\n<p>Alcune consonanti si pronunciano in modo diverso a seconda della loro posizione all'inizio o alla fine della sillaba. Cinque consonanti possono anche raddoppiarsi, formando versioni pi\u00f9 forti delle loro controparti di base.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Consonante di base<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia\/<br>Traslitterazione (iniziale)<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia\/<br>Traslitterazione (finale)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3131<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">g (come in \"gatto\")<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">k<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3134<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">n<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">n<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3137<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">d<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3139<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">r<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">l<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3141<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">m<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">m<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3142<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">b<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">p<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3145<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">s (diventa sc di \"sciare\" se seguita da \u3163 o vocali che iniziano con y)<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3147<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">(silenziosa)<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ng (come in \"king\" in inglese)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3148<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">j (come la g di \"giallo\")<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314a<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ch (come la c di \"ciao\")<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314b<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">k<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">k<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314c<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314d<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">p<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">p<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314e<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">h (aspirata)<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Consonante raddoppiata<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia\/<br>Traslitterazione (iniziale)<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia\/<br>Traslitterazione (finale)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3132<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">kk<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">k<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3138<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">tt<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">(mai in posizione finale)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3143<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">pp<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">(mai in posizione finale)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3146<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ss<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">t<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3149<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">jj (come la gg di \"leggere\")<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">(mai in posizione finale)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Vocale di base<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Traslitterazione<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u314f<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">a<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">a<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3153<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">eo<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">o aperta<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3157<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">o<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">o chiusa<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315c<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">u<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">u<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3161<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">eu<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">non ha equivalenti in italiano, si pronuncia con la bocca in posizione piatta e i denti quasi uniti, simile a un sorriso forzato o al suono emesso quando si prova disgusto<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3163<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">i<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">i<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3151<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ya<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ya (i iniziale di \"ieri\" + a)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3155<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yeo<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yo (i iniziale di \"ieri\" + o aperta)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315b<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yo<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yo (i iniziale di \"ieri\" + o chiusa)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3160<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yu<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yu (i iniziale di \"ieri\" + u)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Vocale composta<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Traslitterazione<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pronuncia<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3150<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ae<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">e aperta<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3154<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">e<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">e chiusa (simile a \u3150, la differenza \u00e8 spesso impercettibile nel coreano moderno)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315a<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">oe<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">simile alla ue di \"quello\" con la e chiusa<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315f<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wi<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ui (come in \"guidare\")<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3162<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ui<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ui (come in \"quinto\", ma a volte si pronuncia i o e in base a come \u00e8 utilizzata)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3152<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">yae<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ye (i iniziale di \"ieri\" + e aperta)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3156<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ye<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ye (i iniziale di \"ieri\" + e chiusa) (come sopra, \u3152 e \u3156 sono quasi identiche)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3158<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wa<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wa (u di \"uovo\" + a)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315d<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wo<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wo (u di \"uovo\" + o chiusa)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u3159<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">wae<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">we (u di \"uovo\" + e aperta)<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">\u315e<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">we<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">we (u di \"uovo\" + e chiusa) (come sopra, \u3159 e \u315e  sono quasi identiche)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Ora basta combinare questi suoni per creare delle sillabe, ad esempio:<\/p>\n\n\n\n<p>\u3131 (g) + \u314f (a) = \uac00 (ga), \u201candare\u201d<br>\u3141 (m) + \u315c (u) = \ubb34 (mu), \u201cravanello\u201d<br>\u3148 (j) + \u3163(i) + \u3142 (p (come finale)) = \uc9d1 (jip), \u201ccasa\u201d<br>\u3147 (silenziosa) + \u3157 (o) = \uc624 (o), \u201ccinque\u201d<br>\u3142 (b) + \u314f (a) + \u3147 (ng (come finale)) = \ubc29 (bang), \u201cstanza\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Queste sono le regole di base, ci sono alcune complessit\u00e0 in pi\u00f9 che riguardano i gruppi di consonanti e il modo in cui le lettere interagiscono tra loro, ma se sei un principiante non hai bisogno di impararle ora. La cosa pi\u00f9 importante da sapere \u00e8 che quando una sillaba che termina in consonante \u00e8 seguita da una vocale (una sillaba che inizia con la \u3147 muta), la parola si pronuncia con il suono della consonante che si sposta sulla seconda sillaba. Questo significa che la consonante finale della prima sillaba viene pronunciata come se fosse la consonante iniziale della seconda sillaba, e quindi utilizza la sua pronuncia iniziale, ad esempio:<\/p>\n\n\n\n<p>\uba39\uc5b4 (mogeo) \u201cmangiare\u201d si pronuncia \u201c\uba38\uac70\u201d<br>\uc6c3\uc74c (useum) \u201csorriso, risata\u201d si pronuncia \u201c\uc6b0\uc2b4\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Learning Korean isn&#8217;t easy, as it uses a writing system that&#8217;s unfamiliar to most people, sentence structures that can feel unexpected, and features countless verb endings, complex grammatical rules, and different levels of formality. It\u2019s completely normal to feel overwhelmed, and that&#8217;s what happened to me too. However, this process can become more fun by studying Korean grammar and vocabulary through the lyrics of K-Pop songs. By analyzing song lyrics, soon you&#8217;ll see patterns starting to repeat, grammar rules becoming recognizable, and terms that will stick as you tie them to the music. I&#8217;m not at all fluent in Korean, but I found it easier and more enjoyable to study by breaking down the grammar in the lyrics of the songs of my favorite group, Loona. In my learning process, I&#8217;m going through all their songs one by one, studying in detail every aspect of the grammar and doing my best to memorize terms and rules, and this helped me a lot. So, I&#8217;ll share with you the notes I&#8217;ve written in a series of articles, hoping that this can help you too. Again, I&#8217;m still learning and I have a long way to go before being fluent, so I might make some mistakes, but I always do my best to double and triple check everything. If you find any mistakes, please contact me. Another important note: the articles are written assuming you at least know how to read Korean. If you don&#8217;t, it&#8217;s actually pretty easy to learn, and you can start by reading the explanation below. In any case, I suggest getting used to some very basic Korean grammar before diving into the lyrics breakdown. It&#8217;s also necessary to note that song lyrics don&#8217;t always follow the grammar you would find in textbooks, but are closer to spoken and informal Korean, where verbs, pronouns, and particles might be omitted, words might be in a different order than what you would expect, and contractions are common. The analysis of the songs will proceed in chronological order, and new songs will be added over time. There won&#8217;t be a regular post schedule, so check out this page every once in a while, or follow our Instagram for updates. You don&#8217;t even know who Loona is? Don&#8217;t worry, you can learn from these analyses anyway, but if you want an introduction to this group, start here, and check out related pages to learn about more K-Pop artists. Learn Korean with Loona songs HeeJin &#8211; ViViDHyunJin &#8211; Around YouHeeJin, HyunJin &#8211; I\u2019ll Be ThereHaSeul &#8211; Let Me InHeeJin, HyunJin, HaSeul &#8211; The CarolYeoJin &#8211; Kiss LaterHeeJin, HyunJin &#8211; My Sunday &amp; HaSeul, YeoJin &#8211; My MelodyLoona 1\/3 &#8211; Love &amp; LiveLoona 1\/3 &#8211; You and Me TogetherLoona 1\/3 &#8211; Fairy TaleLoona 1\/3 &#8211; Valentine GirlViVi feat. HaSeul &#8211; Everyday I Love You &amp; ViVi feat. JinSoul &#8211; Everyday I Need YouLoona 1\/3 \u2013 SonatineLoona 1\/3 \u2013 Rain 51db NEW! Here&#8217;s also a breakdown of Loona&#8217;s name in Korean, \uc774\ub2ec\uc758 \uc18c\ub140. \uc774\ub2ec\uc758 \uc18c\ub140 = This month&#8217;s girl Taking the first letter of every syllable we get: \u3147\u3137\u3147\u3145\u3134. We now reorder the letters as: \u3134\u3147\u3147\u3137\u3145. Let&#8217;s turn \u3137 into \u03a0, and \u3145 into \u0394, and we get: LOO\u03a0\u0394, which can be read as Loona. In addition to this, \ub2ec also means &#8220;Moon&#8221;, while Loona is pronouned the same as &#8220;Luna&#8221;, which means &#8220;Moon&#8221; in languages such as Latin, Italian, and Spanish. For this reason, the Moon is a symbol closely associated with Loona. A quick explanation of Hangul, the Korean writing system Reading Korean is actually much easier than it might seem, as the Korean writing system, or Hangul, is very easy to learn and understand. Down here is a very quick breakdown of how to read Korean and some basic rules to know. The pronounciations provided are the transliterations used in the Revised Romanization of Korean system, and I added some notes comparing the sounds to English for more clarity. The Hangul system is based on letters which come together to form syllable blocks. Every syllable always contains a consonant and a vowel, and might sometimes also include a third and fourth consonant. To form syllables, the letters come together depending on their shape. Horizontal vowels (e.g. \u3157, \u315c, \u3161) go under the consonant (e.g. \u3134 + \u3157 = \ub178), while vertical vowels (e.g. \u314f, \u3153, \u3163) go to the right of the consonant (e.g. \u3134 + \u314f = \ub098). Additional consonants go under the block formed by the first two letters (e.g. \u3141 + \u314f + \u3139 = \ub9d0). Some consonants are pronounced differently depending on whether they&#8217;re positioned at the start or the end of the syllable. Five consonants can also become doubled, forming stronger versions of their basic counterparts. Basic consonant Pronounciation\/Transliteration (initial) Pronounciation\/Transliteration (final) \u3131 g (like in &#8220;give&#8221;) k \u3134 n n \u3137 d t \u3139 r l \u3141 m m \u3142 b p \u3145 s (becomes sh when followed by \u3163or vowels starting with y) t \u3147 (silent) ng \u3148 j (like in &#8220;joke&#8221;) t \u314a ch t \u314b k k \u314c t t \u314d p p \u314e h t Double consonant Pronounciation\/Transliteration (initial) Pronounciation\/Transliteration (final) \u3132 kk k \u3138 tt (never a final consonant) \u3143 pp (never a final consonant) \u3146 ss t \u3149 jj (never a final consonant) Basic vowel Transliteration Pronounciation \u314f a &#8220;ah&#8221; \u3153 eo like &#8220;uh&#8221; but more open \u3157 o &#8220;oh&#8221; \u315c u &#8220;oo&#8221; \u3161 eu like saying \u201cuh\u201d with lips spread \u3163 i &#8220;ee&#8221; \u3151 ya \u201cyah\u201d \u3155 yeo \u201cyuh\u201d \u315b yo &#8220;yoh&#8221; \u3160 yu &#8220;you&#8221; Compound vowel Transliteration Pronounciation \u3150 ae like \u201ce\u201d in \u201cbed\u201d \u3154 e similar to \u3150 but more closed, the difference is often unnoticeable in modern Korean \u315a oe similar to &#8220;weh\/way&#8221; \u315f wi \u201cwee\u201d \u3162 ui &#8220;wee&#8221;, but sometimes &#8220;ee&#8221; or &#8220;eh&#8221; depending on how it&#8217;s used \u3152 yae \u201cyeh\u201d \u3156 ye \u201cyeh\u201d (same as above, \u3152 and \u3156 are almost identical) \u3158 wa &#8220;wah&#8221; \u315d wo &#8220;woh&#8221; \u3159 wae &#8220;weh&#8221; \u315e we&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","om_disable_all_campaigns":false,"_uag_custom_page_level_css":"","advgb_blocks_editor_width":"","advgb_blocks_columns_visual_guide":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-12491","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"featured_image_src":null,"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"trp-custom-language-flag":false,"xs-thumb":false,"post-thumbnail":false,"minimalistblogger-grid":false,"minimalistblogger-slider":false,"minimalistblogger-small":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Stefano Cammisa","author_link":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/author\/stefano-cammisa\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Learning Korean isn&#8217;t easy, as it uses a writing system that&#8217;s unfamiliar to most people, sentence structures that can feel unexpected, and features countless verb endings, complex grammatical rules, and different levels of formality. It\u2019s completely normal to feel overwhelmed, and that&#8217;s what happened to me too. However, this process can become more fun by&hellip;","coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/author\/stefano-cammisa\/","display_name":"Stefano Cammisa"},"relative_dates":{"created":"Pubblicato 3 mesi fa","modified":"Aggiornato 2 settimane fa"},"absolute_dates":{"created":"Pubblicato il 25 Gennaio 2026","modified":"Aggiornato il 14 Aprile 2026"},"absolute_dates_time":{"created":"Pubblicato il 25 Gennaio 2026 11:42 am","modified":"Aggiornato il 14 Aprile 2026 12:39 pm"},"featured_img_caption":"","featured_img":false,"series_order":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12491","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12491"}],"version-history":[{"count":44,"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12491\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13743,"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12491\/revisions\/13743"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cosmundus.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}